lunes, 25 de octubre de 2010

idioma

El otro día me di cuenta de que no tengo suficiente conocimiento de español para comprender en profundidad un texto. ¿Cómo me di cuenta? Resulta que la profesora de psicología nos ha mandado leer un libro "Mi marido me pega lo normal " y al leerlo me di cuenta de que m falta vocabulario. ¡Que complejo es el idioma! Miren cuantas palabras hay diferentes pasa designar a una mujer: señora, joven, compañera, consorte, hembra, desposada, fémina, dama, doncella, esposa, chica, señorita, señora, muchacha, moza. Así no hay quien se entere, menos mal que un compañero me dijo que en una página web (de donde he sacado todos estos sinónimos) tengo diccionario de de la Lengua Española, sinónimos, antónimos, medicina y para traducir.


Mi marido me pega lo normal - Lorente Acosta, Miguel

Y los tiempos verbales... me traen de cabeza. Desde luego no sé en que pensaban los españoles cuando confeccionaron su lengua. Creo que podría estar toda una vida viviendo aquí y seguiría sin aprenderla. Además, utilizan muchísimas frases hechas, como por ejemplo “viva la Pepa” si supiera historia de España tal vez comprendería su significado... O por ejemplo hacer las cosas al “tun tun” María Eugenia me ha explicado que significa hacer las cosas a lo loco y sin pensar.



Hay tantas cosas que me quedan por aprender que abruman. Mis compañeros de clase me han dicho que si quiero, me hacen una ruta por Madrid centro para que lo conozca. No sé si debería ir, salir tanto no es bueno suficiente con que voy a clase. También me han propuesto ir de fiesta, pero tengo claro que no voy a ir; los españoles sois de un dado a ir de jarana y borrachera...no puedo entenderlo.


Lo mismo me animo a salir un día...pero todavía es pronto. Quizá en dos o tres meses cuando me haya adaptado y este segura de mi misma. Se me está haciendo muy duro el cambio que hay de mi tierra a esta,todo es complétamente distinto.

No hay comentarios:

Publicar un comentario